ed_glezin (ed_glezin) wrote,
ed_glezin
ed_glezin

Как Горбачев разрешил публикацию "Детей Арбата"












Отцы и дети перестройки
Полный текст


О том, какую роль в судьбе «Детей Арбата» сыграл Михаил Горбачев и как получилось, что роман опубликовали без санкции Политбюро, The New Times рассказал один из участников этой истории — Анатолий Черняев, в то время помощник Генерального секретаря ЦК КПСС

Рукопись «Детей Арбата» я получил в 1986 году от своей приятельницы Эллы Петровны Левиной, которая работала заведующей литчастью в Театре на Таганке со времен Юрия Любимова. Мы с ней были дружны, а она, в свою очередь, была давно и хорошо знакома с Анатолием Рыбаковым, который и дал рукопись. «Рыбаков написал книгу, большую и важную, — сказала она, — и хочет, чтобы ты ее прочитал». Я взял рукопись (которая, кстати, до сих пор хранится в музее Фонда Горбачева) и прочитал ее буквально в один присест. Она произвела на меня очень сильное впечатление...

Естественно, я решил воспользоваться своим положением. Первое, что я сделал, это обратился к Александру Николаевичу Яковлеву, который был в то время секретарем ЦК и ведал идеологической работой...

Яковлев держал у себя рукопись долго, около месяца, а когда я его в очередной раз поторопил, то сказал: «Да, ты знаешь, это все интересно». Но меня удивило одно его замечание — что в книге «много секса». Я опешил: «Не так уж и много. И потом — что в этом особенного?..

Прошло еще некоторое время, и потом вопрос о «Детях Арбата», выпускать или не выпускать, возник уже на Политбюро. Я помню, что очень против был Егор Лигачев...

Когда в журнале «Дружба народов» принимали решение о том, чтобы печатать роман, они знали, что уже есть огромная общественная поддержка и что есть поддержка Генерального секретаря ЦК Горбачева. В то время на Политбюро касательно литературы вопрос поднимался только дважды: о «Детях Арбата» и о возвращении Солженицыну гражданства и публикации его произведений...

И «Дети Арбата», и книги Солженицына — это были огромные шаги к освобождению общества, поэтому Горбачеву было важно, чтобы они дошли до людей.


Отцы и дети перестройки
20.01.2011 | № 01 (196) от 17 января 2011 года

https://newtimes.ru/articles/detail/33011/


Рукопись «Детей Арбата» я получил в 1986 году от своей приятельницы Эллы Петровны Левиной, которая работала заведующей литчастью в Театре на Таганке со времен Юрия Любимова. Мы с ней были дружны, а она, в свою очередь, была давно и хорошо знакома с Анатолием Рыбаковым, который и дал рукопись. «Рыбаков написал книгу, большую и важную, — сказала она, — и хочет, чтобы ты ее прочитал». Я взял рукопись (которая, кстати, до сих пор хранится в музее Фонда Горбачева) и прочитал ее буквально в один присест. Она произвела на меня очень сильное впечатление. Я понял, что тут дело не только в литературе, здесь разные могут быть мнения, хотя Рыбаков в то время, в 1986 году, был уже известным писателем. Но я исходил из того, что появление такой книги — это большое общественное событие, это своего рода прощание с тем временем и оценка того, что мы пережили при Сталине в тридцатые годы. И хотя непосредственно моей семьи, например, репрессии не коснулись, но я все хорошо помнил: я был тогда школьником, видел, как забирали родителей моих одноклассников, знал, что происходило с друзьями родителей.

Важный текст

Естественно, я решил воспользоваться своим положением. Первое, что я сделал, это обратился к Александру Николаевичу Яковлеву, который был в то время секретарем ЦК и ведал идеологической работой. Сказал, что ко мне попало такое произведение, которое, мне кажется, пропустить нельзя, его нужно издавать. Насколько мне было известно от автора, у него уже возникли трудности с публикацией романа, что понятно: он круто антисталинский и в нем вообще все пронизано критическим взглядом на советский строй в принципе. Но это отчет о поколении. Важный текст. «Короче, Саша, вот тебе рукопись, — сказал я, — и давай решать, что делать».

Яковлев держал у себя рукопись долго, около месяца, а когда я его в очередной раз поторопил, то сказал: «Да, ты знаешь, это все интересно». Но меня удивило одно его замечание — что в книге «много секса». Я опешил: «Не так уж и много. И потом — что в этом особенного? Ты сам знаешь ситуацию в 20–30-е годы, когда рушилась семья и строилась другая форма взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Ты же старше меня и, наверное, читал «Дневник Кости Рябцева», там все гораздо откровеннее и ядренее, чем у Рыбакова»**Книга Н. Огнева «Дневник Кости Рябцева» вышла в 1927 году. В ней рассказывается о сексуальных переживаниях взрослеющего трудного подростка..

Я тем не менее стал настаивать, чтобы Яковлев рассказал о книге Горбачеву. И сам сказал о ней, сказал свое мнение и что, по-моему, ее надо издавать. «Ну ладно-ладно, — сказал Горбачев, — ты же ее Яковлеву дал, пусть он мне и доложит».

Прошло еще некоторое время, и потом вопрос о «Детях Арбата», выпускать или не выпускать, возник уже на Политбюро. Я помню, что очень против был Егор Лигачев**В те годы — секретарь ЦК КПСС, член высшего органа страны — Политбюро ЦК, негласный лидер советских «ястребов».. Он сказал, что в книге приписываются некоторые высказывания Сталину, Кирову, а откуда, мол, автор знает, что они на самом деле говорили. Я на заседаниях Политбюро высказываться не имел права — я же был только помощником Генсека, а не членом Политбюро ЦК КПСС, так что у меня не было права голоса на заседаниях. Но потом, в кулуарах, я сказал Горбачеву: «Михаил Сергеевич, а разве Лев Николаевич Толстой знал доподлинно, что говорил Кутузов или Наполеон? Это же художественное произведение, и для художественного произведения это очень естественный прием, так что это возражение Лигачева совершенно не выдерживает никакой критики».

Второе возражение против публикации «Детей Арбата», высказанное на том заседании, заключалось в том, что, мол, автор исходит из того, что Сталин дал приказ убить Кирова, а это не доказано, и как мы можем такое выпускать. У меня, опять же, был такой контраргумент: «Доказано не доказано, но версия же такая существует, и до сих пор наверху не решили, убил Сталин Кирова или нет. Во всяком случае это был предлог, который Сталин использовал для страшных вещей в нашей истории. Так что такая версия вполне может быть озвучена в художественном произведении».

Тест для власти

На заседании Политбюро тогда не приняли никакого решения — ни о запрещении, ни о разрешении публикации. Но журнал «Дружба народов» начал печатать роман, и никто не стал возражать или препятствовать этому.

Я потом виделся с Рыбаковым, он нервничал из-за того, что публикация начата без санкции сверху, но ведь он сам, по сути, организовал серьезное общественное давление в отношении этой рукописи. Он же не только мне дал ее почитать — он раздал копии всем видным деятелям культуры, авторитетным людям, и они начали писать письма, обращаться наверх с требованием издания книги. Так что когда в журнале принимали решение о том, чтобы печатать роман, они знали, что уже есть огромная общественная поддержка и что есть поддержка Генерального секретаря ЦК Горбачева. В то время на Политбюро касательно литературы вопрос поднимался только дважды: о «Детях Арбата» и о возвращении Солженицыну гражданства и публикации его произведений. Горбачев ведь не Сталин, который на Политбюро обсуждал лауреатов своей премии, Михаил Сергеевич в художественные дела не лез, оставался в рамках политики и экономики. Но в этих двух случаях речь шла не столько о литературе, сколько о политике, о том, насколько общество открыто, насколько власть изменила свое отношение к сталинизму.

И «Дети Арбата», и книги Солженицына — это были огромные шаги к освобождению общества, поэтому Горбачеву было важно, чтобы они дошли до людей.



открыть материал ...
14 января исполнилось 100 лет Анатолию Рыбакову — автору "Бронзовой птицы", "Детей Арбата" и "Тяжелого песка", а также давнему другу и автору "Огонька". О писателе размышляет культуролог Соломон Волков



"...В связи с невиданной популярностью романа Рыбаков даже попал на обложку журнала Time в 1988 году. Я не думаю, что у какого бы то ни было российского писателя сегодня есть шанс попасть на обложку Time. Книгу опубликовали в 52 странах, президент США Рональд Рейган сказал: "Мы рукоплещем Горбачеву за то, что он вернул Сахарова из ссылки, за то, что опубликовал романы Пастернака "Доктор Живаго" и Рыбакова "Дети Арбата"". Так роман стал политическим фактором, частью мировой разрядки."

Столетие Анатолия Рыбакова
http://www.svobodanews.ru/content/article/2276265.html

Tags: ! - Книги Перестройки, "Дети Арбата", Горбачев, Перестройка, Рыбаков
Subscribe

Posts from This Journal “Рыбаков” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments