May 8th, 2020

Перестройка

Как латышский язык стал государственным.

29 сентября 1988 г. Президиум Верховного Совета Латвийской ССР принял постановление «О статусе латышского языка». Латышский язык был объявлен государственным. Предусматривались всестороннее развитие и изучение латышского языка, гарантия его применения в государственных органах, в учреждениях и на предприятиях, в сфере образования и науки и так далее.

30 августа 1988 года газета Padomju Jaunatne опубликовала статью академика Айны Блинкены "О статусе латышского языка — нынешнем и желаемом". Она призвала читателей присылать свои предложения по изменению языкового статуса. В итоге было получено 8213 заявлений, которые подписали 307 875 жителей. Чаще всего они призывали признать латышский язык государственным языком.

5 мая 1989 г. был принят закон о языках, в котором статус латышского языка как государственного был закреплён.

===================

Постановление Верховного Совета Латвийской ССР

О статусе латышского языка

29.09.1988

Многие общественные организации, трудовые коллективы и граж­дане республики, а также рабочая группа по рассмотрению предложе­ний о совершенствовании Конституции Латвийской ССР и других зако­нодательных актов республики по вопросам демократизации общества, улучшения работы Советов народных депутатов, образованная Прези­диумом Верховного Совета Латвийской ССР 11 июля 1988 года выска­зали предложения о том, что латышский язык следует признать госу­дарственным языком республики.

Верховный Совет Латвийской ССР считает, что такая точка зре­ния соответствует принципам ленинской национальной политики и ре­золюциям XIX Всесоюзной конференции КПСС, которые предусматри­вают свободное и всестороннее функционирование и развитие всех на­циональных языков.

В республике до сих пор не уделялось должного внимания охране духовных ценностей народа, в том числе охране латышского: языка. На территории Латвийской ССР для большинства населения латыш­ский язык является родным, им владеют и многие жители других на­циональностей, однако за последние десятилетия значительно умень­шилось употребление латышского языка, сократились его функции.

Для того, чтобы латышский язык развивался и функционировал, ему следует определить статус государственного языка республики и конкретные гарантии применения при одновременном соблюдении кон­ституционного права населения других национальностей употреблять
родной язык.
Верховный Совет Латвийской Советской Социалистической Рес­публики постановляет:

1. Признать латышский язык на территории Латвийской Советской
Социалистической Республики государственным языком.
Обеспечить всестороннее развитие и изучение латышского языка, гарантировать его применение в государственных органах, на предприя­тиях, в учреждениях и организациях, в сферах образования, науки, тех­ники, культуры, здравоохранения, службы быта и других сферах, в их делопроизводстве.
Обеспечить гражданам при обращении в государственные органы,, учреждения и организации по их выбору общение и оформление доку­ментов на латышском или русском языках. Для федеративных сноше­ний используется русский язык.

2. Поручить Президиуму Верховного Совета Латвийской ССР до 1 января 1989 года разработать и передать на народное обсуждение проект Закона о дополнении Конституции (Основного Закона) Лат­вийской ССР, а также проект законодательного акта об употреблении латышского языка и других языков, обеспечив представление дорабо­танных проектов на рассмотрение Верховного Совета Латвийской ССР.

3. Совету Министров Латвийской ССР:
принять меры для создания материальной базы и других условий для обучения и освоения латышского языка в детских дошкольных уч­реждениях, школах и училищах, средних специальных и высших учеб­ных заведениях, трудовых коллективах, а также для активного его функционирования в государственной, общественной, культурной жизни и в других сферах;

О ходе исполнения этого пункта информировать Президиум Верхов­ного Совета Латвийской ССР до 1 февраля 1989 года.

Ведомости, № 41, 13.10.1988.

https://www.imhoclub.lv/ru/material/jazikovaja_paleontologija/page/5

============

Латвийский закон о языках вреден для бизнеса.

Язык латыша до должности доведет.


Журнал "Коммерсантъ Власть" №119 от 11.05.1992

5 мая в Латвии вступил в действие закон "О языках", предусматривающий обязательную проверку владения латышским языком для руководителей как государственных, так и частных предприятий. Эксперты прогнозируют негативное влияние закона на развитие частнопредпринимательской деятельности и приток иностранного капитала в республику.

Принятый 5 мая 1989 г. закон "О языках Латвийской ССР" провозгласил латышский язык государственным. На тот момент в республике из 2,68 млн жителей латыши составляли 1,36 млн. Около 1 млн представителей других национальностей латышским языком не владели.

Нынешняя редакция закона предписывает всем предприятиям, учреждениям и организациям ЛР вести делопроизводство и служебную переписку на латышском.
Умысел этого сами депутаты считают отнюдь не простым: как считает член парламента Гирт Круминьш, "это обеспечит латышам рабочие места в иностранных фирмах, ибо без латышей эти фирмы не смогут вести делопроизводство".
Но эксперты полагают, что вступление закона в силу будет означать не только практическое решение проблемы безработицы для коренной национальности, но и существенное ограничение свободной конкуренции. Разработанное Министерством просвещения совместно с республиканским Центром языка постановление об аттестации предполагает обязательное получение удостоверений о сдаче экзаменов по латышскому руководителями как государственных, так и частных предприятий (85% частных фирм в Латвии имеют русскоговорящих боссов). Едва ли следует ожидать всплеска интереса бизнесменов к латышскому — более вероятно формирование целого слоя зицпредседателей из числа людей, чьей профессией является национальность.
Другой допускаемый экспертами вариант — попытки русскоговорящих предпринимателей создать политическую силу, ориентированную на защиту их интересов. Кроме того, при строгом соблюдении правила "национальной селекции" Латвия рискует значительно ослабить приток западного капитала, чьи представители привыкли полагаться на профессиональные качества партнеров, а не на их лингвистические способности.
Языковая дискуссия в последние недели апреля была ознаменована легким скандалом. На заседании сессии Рижского горсовета при обсуждении мер по реализации закона "О языках" депутат Сергей Егоренок предложил внести в перечень санкций за нарушение закона смертную казнь. Предложение было поставлено на голосование. Из 71 присутствовавшего 6 человек высказались за расстрел, 5 было против, 13 воздержались. 47 человек в голосовании участвовать отказались.

НАТАЛИЯ Ъ-ИПАТОВА

https://www.kommersant.ru/doc/4686







Перестройка

Деятельность КГБ в эпоху освободительной Перестройки Горбачева.

Лекции Никиты Петрова.

КГБ и советский рок:
https://youtu.be/0dqPtaPRBlQ

Часть 1

https://youtu.be/ZIqcBMKjnHE

Часть 2

https://youtu.be/BCXIoxGeNng

Часть 3

https://youtu.be/qHZbCo3QXcI

=======================

Приглашаю всех в группы
«Эпоха освободительной Перестройки М.С. Горбачева»

«Фейсбук»:
https://www.facebook.com/groups/152590274823249/

«В контакте»:
http://vk.com/club3433647

======================





Перестройка

30 лет обретению Эстонией своей государственной символики.

Ровно 30 лет назад - 8 мая 1990 года - Верховный Совет Эстонской ССР принял закон «О символике Эстонии». Наряду с утверждением национальной символики была переименована сама республика. Эстония перестала быть «советской» и «социалистической».

С началом освободительной Перестройки Горбачева сине-черно-белый цвета стали использоваться во время митингов и демонстраций, в частности Тартуских днях охраны памятников старины в апреле 1988 г. каждый цвет развевался на отдельном флагштоке.

2 июня 1988 г. Совет уполномоченных Эстонского общества охраны памятников старины принял декларацию «Об эстонских национальных цветах и эстонском национальном флаге», в которой признавались национальные символы Эстонии и давалась клятва нести их с достоинством, как национальную святыню. А 23 июня 1988 г. был опубликован Указ Президиума Верховного Совета ЭССР «О государственной и национальной символике в ЭССР», которым синий, черный и белый были признаны эстонскими национальными цветами.

Указом Президиума Верховного Совета ЭССР от 20 октября 1988 г. сине-черно-белый флаг был признан национальным флагом. Одновременно подчеркивалось, что национальный флаг не заменяет государственного флага, которым оставался по-прежнему флаг ЭССР.

24 февраля 1989 г. в 8.33 сине-черно-белый эстонский национальный флаг был поднят на флагштоке у замка Тоомпеа (в нем находится правительство и проходят заседания парламента), во время открытия митинга в память о 71-й годовщине провозглашения независимости эстонского государства.

8 мая 1990 г. группа депутатов Верховного Совета Эстонской Советской Социалистической Республики, в перерыве между заседаниями сессии, сняла поднятый над замком Тоомпеа флаг ЭССР, подняв вместо него сине-черно-белый, который был объявлен Государственным флагом, согласно принятого утром этого же дня Закона о символике Эстонии, который устанавливал, что «… государственные цвета Эстонии – синий, черный и белый. Внешний вид Государственного флага ... определяется законом».

7 августа 1990 г. Верховный Совет уже Эстонской Республики принял Закон «О Государственном флаге и Государственном гербе», которым постановлялось использовать в качестве государственного флага Эстонской Республики флаг, бывший государственным флагом Эстонии до августа 1940 г.: «Государственный флаг Эстонской Республики представляет собой прямоугольное полотнище, состоящее из трех полос одинаковой ширины: верхняя полоса – синяя, средняя – черная и нижняя – белая. Соотношение ширины и длины флага – 7: 11. Нормальная величина флага – 105 x 165 см».

Появилось и новое объяснение значения цветов: синий символизирует небо и национальный цветок – василек, а также взаимные доверие и верность; черный – возделанную пашню и тяжелое, полное страданий прошлое; белый – белые стволы берез, снег и белые ночи, а также стремление к свету и просвещению.

==================


Закон ЭССР «О символике Эстонии».

Верховный Совет Эстонской ССР, исходя из цели восстановления независимого Эстонского государства и руководствуясь постановлением Верховного Совета Эстонской ССР от 30 марта 1990 года «О государственном статусе Эстонии», постановляет:

признать недействительным наименование «Эстонская Советская Социалистическая Республика» и ввести в употребление в качестве официального наименование «Эстонская Республика».

Прекратить использование герба, флага и гимна Эстонской ССР в качестве государственных символов.

Ввести в действие следующие статьи Основного Закона Эстонской Республики 1938 года.

Статья 1. Эстония является самостоятельной и независимой республикой, где носителем высшей государственной власти является народ.

Статья 2. Территория Эстонского государства представляет собой неделимое целое.

Статья 4. В Эстонии имеют силу только законы, введенные в действие ее учреждениями.

Общепризнанные правила международного права действуют в Эстонии как неотъемлемые части правового устройства.

Никто не может оправдывать свои действия незнанием закона.

Статья 5. Государственным языком Эстонии является эстонский язык.

Статья 6. Государственными цветами Эстонии являются синий, черный и белый.

Внешний вид Государственного флага и государственного герба определяется законом.

В переходный период допускается использование также печатей и бланков с изображением герба Эстонской ССР.

Настоящий Закон вступает в силу с момента принятия.

Председатель Верховного Совета Эстонской ССР

Арнольд Рюйтель


Таллин, 8 мая 1990 г.

=========================

Приглашаю всех в группы
«Эпоха освободительной Перестройки М.С. Горбачева»

«Фейсбук»:
https://www.facebook.com/groups/152590274823249/

«В контакте»:
http://vk.com/club3433647

=======================





«Известия» 9 мая 1990 года.





















Перестройка

Программы Демократического союза.

За короткую жизнь ДемСоюз успел разработать две программы партии, которые различались не целями, а тактикой. Предлагаю оценить уровень этих программ по оригиналам.

Программа ДС Парламентский путь
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1957279577677211&id=100001855638278

Программа ДС Гражданский путь
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1957329017672267&id=100001855638278




Перестройка

Парад Победы 9 мая 1990 года.

9 мая 1990 года - в день 45-й годовщины Победы Советского Союза в Великой Отечественной войне на Красной площади прошёл парад Победы.

Военный парад принимал Министр обороны СССР Маршал Советского Союза Д. Т. Язов, а командовал парадом Командующий войсками Московского военного округа генерал-полковник Н. В. Калинин. В параде приняло участие 12,5 тысяч человек и 429 единиц техники. Это был последний в СССР парад на Красной площади, посвящённый победе в Великой Отечественной войне.

Как и на параде 1985 года пешая часть парада состояла из двух подчастей: исторической и современной.

Историческую часть парада открыл пронос Знамени Победы (копии). За ним по площади провезли живую копию Памятника Воину-освободителю, установленного в Берлине в Трептов-парке. Затем по площади были пронесены штандарты всех фронтов Великой Отечественной войны, 150 боевых знамён периода войны. Их прохождение обеспечивала рота Почётного караула, представляющая Сухопутные войска, Военно-воздушные силы и Военно-морской флот (Курсанты Московского высшего общевойскового командного училища).

Далее следовало прохождение колонн ветеранов войны, в том числе 160 Героев Советского Союза и кавалеров Ордена Славы. За ними шли 157 участников Парада Победы 1945 года, 157 партизан-подпольщиков и 157 тружеников тыла. Завершило историческую часть парада прохождение сводного полка воинов-освободителей (солдат в плащ-палатках и с автоматами ППШ). Это были курсанты Московского Высшего Командного училища Дорожных и Инженерных войск.

Современная часть
Из высших военно-учебных заведений на параде были продемонстрированы
Военная академия имени М. В. Фрунзе
Военно-политическая академия имени В. И. Ленина
Военная академия имени Дзержинского
Академия бронетанковых войск имени Р. Я. Малиновского
Военно-инженерная академия имени Куйбышева
Военная академия химической защиты имени С. К. Тимошенко
Военно-воздушная инженерная академия имени Н. Е. Жуковского и Военно-воздушная академия им. Ю. А. Гагарина
Высшее военно-морское училище радиоэлектроники им А.С.Попова
Парашютно-десантный полк ВДВ
Московское высшее пограничное училище
Дивизия Внутренних войск МВД СССР имени Дзержинского
Суворовское и нахимовское училища
Московское высшее военное командное училище имени Верховного совета РСФСР.

По окончании пешей части парада на трибуну мавзолея поднялись 30 суворовцев и нахимовцев, для того чтобы поздравить руководство страны.

Техническая часть парада началась с проезда техники времён Великой Отечественной войны.

Техника Великой Отечественной войны
Танки Т-34-85 и самоходные артиллерийские установки СУ-100, украшенные девизами времён войны.
Орудия ствольной артиллерии на шасси ЗИЛ-157 и ЗИЛ-131
Гвардейские реактивные миномёты «Катюша»
Орудия зенитной артиллерии на шасси ЗИЛ-131
Техника Советской армии
Бронетранспортёры БТР-80
Боевые машины пехоты БМП-2 и БМП-3 (продемонстрирована впервые)
Боевые машины десанта БМД-2 (продемонстрированы впервые)
Танки Т-72 и Т-80УД (продемонстрирован впервые)
САУ «Гвоздика», «Акация» и «Нона-С»
РСЗО: БМ-21 «Град» и «Ураган» (продемонстрирована впервые)
152-мм буксируемые пушки 2А36 «Гиацинт-Б» на шасси «КрАЗ»
Зенитно-ракетные комплексы «Стрела», «Оса» и С-300 (продемонстрирован впервые)
Тактические ракеты «Точка»
Оперативно-тактические ракеты «Луна-М» и Р-17
Впервые современная военная техника была представлена на параде в камуфляжной раскраске.

=====================

Полная видеозапись парада Победы 9 мая 1990 года.

https://youtu.be/ndMkKdPiQOg

=========================

Приглашаю всех в группы
«Эпоха освободительной Перестройки М.С. Горбачева»

«Фейсбук»:
https://www.facebook.com/groups/152590274823249/

«В контакте»:
http://vk.com/club3433647

================